杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 38502|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
  ]- a+ J: y' U' _: O
0 w8 E$ \8 E6 |# ~, b# v6 g+ I: y7 u9 ^; N' |2 R
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
6 k# J, X9 p" D) x. |$ @$ B0 ?) a* g" Z& Q" T
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
' i, a! H7 f- V% G' bglâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
0 w- H; j- {4 h, A- i$ KWe're this close together, just this bit close together,
; {5 m( e) Y+ h" \5 v! `: n) [: w5 y$ R+ m0 d
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
5 n* v. S. l4 C) f0 i9 q7 pdtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
: F- i1 s1 a) c4 xBut I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
  t, e  ?% J% C  Y' W$ h" w" q
: o* [) v6 g3 h: N: P/ e* qเอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป 3 R5 W2 d% Y5 ]6 _. C; w: Z, ?
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
0 k5 g/ L$ }' M: M, }However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. 6 L+ g  g+ i% @  Y8 b5 a% s: V
. d' C8 p6 h6 J- N
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ : H, [% g* }+ I. s8 D, w, E1 I% z
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai ( W; s2 z0 s$ M# O
Don't know why, and I never understand that.( ]6 T2 N- s3 v( q( i

: v9 e6 J0 S* x, K" W/ n8 ^' a5 e5 M! e5 ?8 t3 A( h* ]/ q
( k5 L+ z. J* o4 j
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล 1 t- R) b- y7 P8 o: c2 d% q
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai / X1 a6 j5 c1 n% V9 f* ~
Just only a inch, but it seems so far.
, A" |% p+ w; s5 O& x3 O+ `/ Z; ^: ]  d2 w
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร + h" J  n5 r$ y1 G
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai 0 j; f2 |2 z! V5 u' a9 d: ~
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.$ g5 s5 \; H: ^0 ]7 E; {' G
8 _/ k4 O) H) g+ C  W: Z& E
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
+ B6 k# m) {" V% X# T; `ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
/ |) m4 k, T" p/ S# K) }& i. TExceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.0 V  n1 R7 _& W0 u2 M5 y! S
! y4 l3 m3 v4 C) K0 h
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
/ B: K4 G5 d  l8 Lyòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
' I# k4 m0 C5 [; C5 jHowever close to you, it's like without you.! ?- C9 z1 H6 n) B, j

; O2 b0 i1 e# `6 H4 B- ^/ V+ h: J" a9 {  C4 ]

1 E$ Q- U9 t" ^  ~+ Qอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา ' j" X0 h' T! p6 p- q5 _
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
' y/ Q$ z- p+ k5 D6 KDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.6 ~1 S, h; S# K4 ?. H% \& V
3 f6 |$ M9 O7 S0 P
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ : Z( S% B2 @! U/ P, d: w2 m8 C
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
1 z: T- v" v6 o$ NThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.  v' |0 E6 v" G) z9 E0 m; U8 e

% \1 K, l% v( r1 C3 [# F* o4 Hต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย $ \$ V8 f1 {& Y4 `8 u3 X3 P* w  r
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai - J. o7 n3 j3 t- m7 Q6 Z
You wanted to revenge, and to torture me till death, ! y, f! s: X- Y6 k; p# A9 W6 L2 k

( S0 `0 \/ o. Y. F3 P9 U2 ]: n" xฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
5 W8 d: k' s0 L8 Q2 Lchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por & R5 i- E2 N; m5 l7 ~
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.# K. ?% x0 A7 `5 x# P% h7 k
! c4 I% b: y  S
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ / w& Q7 l* V# q* }! ]" P# O
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
4 p% w* i7 h8 H8 ~0 WTell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
: Y* D% F! X+ |1 m5 U2 t: C/ V1 D2 ~: L+ I. v/ ~8 e; l' b

) U1 \$ I& r! M4 s' d/ y) \  c' H5 S8 M
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
2 f2 E: U! I9 b. k' |! Eà-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née / b0 }7 ^+ E* D8 l
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
/ b; U  ^& G+ d: V# p! l
% I8 }$ Z+ p* x  N/ s* vหากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
$ H2 Y: V% J+ t: a5 d) chàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
) y3 c2 o. g  B, ?3 g3 PIf I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
! E  A  o/ \/ ]. n! l% Z3 _3 v8 t5 f
  L" W& ~7 ^: S  w# @2 I# |/ m' {1 mแค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
3 b3 g1 F2 ?) r% ?kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm 0 t7 ~4 P* E" U, _$ ?
I only ask to have you to be like the same person as before.( k% ^: N$ ^6 o6 Q5 h( j$ c

, u# V9 ]0 l/ o+ B0 ?' x5 @/ {; h1 W) k9 Q# g
9 O4 f/ t/ _0 @- w7 Y
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
/ F: q3 l. j0 @9 Y( A! @: Byàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
5 Y9 n4 P  k; L8 ]+ Q/ C* iDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
+ |" K0 G" i! V: y9 v0 q5 S* i6 C* k+ m. A: f; i+ ^1 w. D" o8 {
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
: [4 b  a6 V, Hyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai 0 }7 B" Y& S- ?; v9 [  @; r
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
. J6 h3 Z& m* o& |
- L" d4 q; @; n4 oต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย & I4 q, p  v# E2 q7 V
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
& ^: s/ Q: A  l, X: e. R) k$ S% aYou wanted to revenge, and to torture me till death, 6 s9 L9 `: F4 C" x- A

& ^( \' ]' _, ^. g/ ~+ O) a" x) Oฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
9 N% G3 c& J  J# k  \! l4 D* ]* achăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por ; e0 }1 Q- F* M& k
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
$ M! `! M/ [" ^* M9 Y3 `; I8 q2 h- t% X! _
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น ( z1 [; x, a* [8 J+ w+ x6 ^! {
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
' ?6 K% p  [* a7 U3 kTell me frankly, that you don't love me in just one word,
) a+ s: f3 O0 n4 g% f# f/ D( v# d. N
  x% T+ i4 c  t1 w; v1 Bเธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
7 J3 x+ b; U9 O% I. w" y3 W( mter mâi rák kam dieow gôr por …
" ~0 l4 Y9 q. B8 }* S7 uThat you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-12-23 05:54 , Processed in 0.053737 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表