z {# `; w) T7 I' e n3 `0 ~# b& o
Toi qui n'as pas su me reconnaitre J, ~( Y' _1 w) V3 `
你,你不知道怎样来认出我
* k, P/ w' y2 H" T$ n' aYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
6 u9 t7 s+ C- n5 f# O忽略我的生活,我有的这个修道院 " p1 t/ N4 }3 T. x' s7 x+ c$ \' J
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
; b* P8 m1 T" X4 `( |+ {, E5 f在我面前,是一道打开的门
; M- Q% G' d/ k5 BBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
% G0 ~! X: S1 f5 }- B也许 1 r% B# T+ Q' ]' X( U9 q& T- j
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
# E: }0 r5 s8 D1 C" t W6 J即便我必须重新开始 ( n. h$ I# q3 y' k& V4 I
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
% W- Q" K4 q4 s你,你不相信我的孤独 ( q; n. ^; N- f2 Z3 i
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai . {' R' i8 q9 y X* }5 {$ x
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 ) L; N, p! B) }( k3 E: ^
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule & M: e* x& N& _0 ~& k' @+ _
在心中有一条细小的痕迹
, Z! s- `; H EIn my heart,a tiny string Filament de lune 1 P# d% Z# o8 b
月亮的“灯丝”
, u) q+ z" y- ]: [$ P6 XThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
1 L Z5 I1 u) P- K$ l2 ~* e在那里支持着,磨损的钻石
! V y* S* @& J" ~) R1 @That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime + g# ]' M$ G# \) F; K0 V, m
但是我喜欢 : Y9 y7 l, W+ J3 w6 i; z1 n
But I love J'n'ai pas choisi de l'être 8 j+ E# z, b( v6 T+ l
我没有选择必然 4 k' f* R9 t# ~
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 9 z8 L% T; I9 p4 X& f3 ]: E$ B
但是,这就是“迷恋” ' X/ d+ t- |' W
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
8 D+ h; j7 c! V/ I3 X A1 e爱,死亡,也许 3 w3 r0 M7 v$ P: k/ @* o* r
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
7 e- n4 h) R- u0 F; P为了一句话而暂停时间
4 J; }) f7 _! q% Qbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 1 s7 t& l4 a1 [6 }" c' A
所有的扩张,以及对所有事情的让步 & b6 C: \$ U# p5 F- H" ~
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento : d8 ~( C* z H) ~( M0 }
这就是“迷恋”
+ o$ O& |9 u$ wAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 2 m2 t3 @3 ^: g# ^
所有的他的存在使我们折服
6 D4 M1 f3 ~5 _$ Q& E" ZAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
, k, d/ |) c5 Z# S3 N% J最后发现那也许只是一个回音 1 ?" S# M3 z3 C, j7 s, T! Q
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
0 j9 B+ `: s3 h/ |你,你不会看到另外的一边 - j4 S* E; j0 |2 c$ a
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai $ s1 }( d& g e$ @+ E) @ l
我的记忆走向自责的大门 " a0 _) `9 B& _" o8 e$ W
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé & J7 ~% J6 d" G n
埋葬所有,过去的财富
. `3 M5 B3 ~( x/ G% UBury everything ,the treasure of the past Les années blessées 0 l b9 }; B2 R2 E5 m$ g. d
许多年的伤害 2 u# W. c' h5 I4 x7 f
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser , w$ V$ N) d9 k$ ~- ^; \
你理解吗,这将使我停顿不前 + {9 t) v7 \0 X$ l6 X5 Y
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai # i M) i/ M n2 f# _% i$ ?
我,我已经不再望向天空 . a: I1 H6 u; X% Z8 H& b
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
& u/ s, U; T! k4 I& F在我面前,这道打开的门 , t h+ M$ t0 e
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur , E4 \ \6 h6 ?, ]
这未知的东西只会伤害我的心 4 n! m$ W( E5 x# X Q) A
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
& r0 P: y5 S0 o* l) s6 ^以及他姊妹,灵魂
: b3 |$ i0 n/ dand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même ! i, b B. e( `0 p# @
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
6 \9 L3 g) C8 G5 |& {Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime % F# z0 Z. j$ v' Z1 z% h; m6 Q# P. |1 O
但是有人爱。。。
7 d9 Q6 t8 O% N M- n( u- T/ VBut someone loves |