|
" \0 A" Z6 w7 y( B0 P
★I get paid to think about things I wouldn’t think about
0 G% A: D# ~; @3 n7 o2 {! s1 @我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
1 y y( D6 B9 `7 g; r$ N- }+ \And I say things I don’t believe I say out loud }4 v! i' ]+ \- [8 ^7 c: ?
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 4 u# P4 W* y# k! r9 @
I get a wage from Monday morning till Friday night
* I3 M+ Q; M0 Y( s. h" r y我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 R# J" d$ V* B9 O4 I. f, Z( u$ J5 M
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
0 f1 x' e' C2 j% Q* }" F) D一周工作35小时 我得生活下去啊 7 b& D: E* ~) N9 p$ t
+ _) i% Q* j+ W9 V8 x% V
★Then I’ll keep on dreaming , h6 E# B! U% U8 `& C8 f0 k' p( X) M
我一直做着梦幻想着 ! n, w/ w/ ^0 x/ o$ j+ ^
Till they say time to go, your day is done 4 N6 W& D# y( V/ h9 Q
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
. l# z$ a1 k/ n, J& Csee you back when Monday morning comes.
# Y0 ~9 F- ^. ~/ g4 q6 s6 ?周一早上见哦
. m' m% A- `3 @1 h5 G0 f
' F& N) {- x5 A5 [/ T. w★Two days out of seven x# ^$ W0 i- _8 ^2 ] `+ C
周末假日[周末那两天]
0 `' R- X; @/ N- z- l0 Uthat’s when I’m in Heaven
; [* G. c5 L, l我仿如置身于天堂
J6 q q6 K8 X3 X" O, Qthat’s when I come alive
) U" r6 ?9 j2 R8 x我充满了活力 ( {9 V6 h( [' e) g4 u
Two days out of seven 6 A7 l! Q1 N' M9 w: C) X# }
周末假日
- n4 W4 P/ c. Y0 v; {let me be forgiven
- F# k- O" `- ?* @; N- w# ~. p宽恕/放任我吧 # `# w# x' q% [* w4 T: w
I just want a little peace of mind
+ {4 p4 A( U- o3 C我渴望内心的宁静 % Z5 _6 P/ W3 x
and it’ll be all right. 2 Q6 W/ {( c" ?1 J) C
一切会好起来的 4 ?6 K* e. ^7 Q$ |" {
( x7 F# ^ s3 N3 G8 h ` ]9 Z. z
★I wake up and tell myself I’m never going back. . i8 V) s1 q1 Q* t# Y. W! v
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
* a. W: T/ K4 X( f& v4 b6 @+ l2 ^5 fBut here I am, I’m on the same old train on the same old track.
3 T" Y& U: p. T2 m# C/ W1 w但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
" F% }' c9 Q0 W; ?# @' EPleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites
3 ]( a# r1 C8 _5 Y+ W3 R(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
; Z" ]# ]! _# @& d: i( j6 w# `1 W5 WBut I wonder if they feel the same when they get home tonight. : ?' _0 n3 n5 }; K/ b( {, c
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢 & x E5 h3 x1 w% O
2 ~. s' m* G* ]) ~★And we’ll keep on dreaming 1 U, D' V* S1 `
我们做着梦幻想着
$ h1 F9 M) w9 N) |/ `6 jTill they say time to go, your day is done
7 _% a+ J: A1 f直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
: G5 ?! O; e+ _# \0 }: vSee you back when Monday morning comes. ' f8 |+ F5 e* Z
周一早上见哦 . O& x( h: o: _) y; N
) x4 W/ j, @9 h4 J; C/ y
★Two days out of seven
) W! J6 {/ W! z) Z( P周末假日 . e2 ^# _ ?; K* A
that’s when I’m in Heaven
( T8 q( f; ?4 _7 F我仿如置身于天堂
" [+ |% ^( w+ b) z" R+ i2 n$ \that’s when I come alive
& N, `" h* s ~$ R2 S我充满了活力
4 D6 k9 d1 d1 ~3 H$ t' m% y$ jTwo days out of seven ' I% P' I" C2 Z8 X# D! x- `0 J. ~
周末假日 B& e+ ~: C: ~) @6 _; \) f0 D
let me be forgiven ( E. R! d B8 O- I j8 E
宽恕/放任我吧 " @8 _+ T! y( o* G" W: y
I just want a little peace of mind ' }( p4 j# O0 f0 y, Y+ H9 e
我渴望内心的宁静 4 E" u h V9 n+ f$ Y: g
and it’ll be all right. : [" A4 H: Z8 n3 k& e0 ~
一切会好起来的 ) l, k+ {, u9 ^" A, E9 N0 c
. D! O, B3 w$ j* t" h; o4 B' e★Then I’ll keep on dreaming / U3 \1 l" a+ k
我一直做着梦幻想着 # Y: H e8 x: h* d+ H0 P2 c! _. K
Till they say time to go, your day is done : `# \* K: T/ {7 e7 K# U2 q
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
! G2 u* J2 Q( v4 V9 l" I# xsee you back when Monday morning comes.
+ {" W4 p; V/ f6 `周一早上见哦
3 Y6 H2 K5 w4 l' h; H+ Vyeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
+ Q+ J7 h, c8 L" g) W7 M
8 _# H$ O( a2 k% T★Two days out of seven . s* |2 T5 j& K1 Z( w/ C$ x
周末假日 7 G' O* L0 h2 H5 R- ?! o
that’s when I’m in Heaven $ h( t* Q, k: D& Y
我仿如置身于天堂
& w: E; J( J# \9 e* ? g. Kthat’s when I come alive : [+ N1 C# P$ r8 I3 ^7 y* | F U
我充满了活力
9 {9 e0 }6 C, H; l4 Z6 h9 _! ITwo days out of seven
- }2 J9 y h9 P9 ~6 }周末假日
1 e; b* f' a8 U d8 ~let me be forgiven , c8 q6 \( @6 y7 ]2 U% B( Q
宽恕/放任我吧
8 P/ _. ?- m b" T$ @, AI just want a little peace of mind " X7 _$ D6 K8 B/ G! z0 g: q4 J
我渴望内心的宁静
# H% ^, ?2 A" d# {and it’ll be all right. 0 d& l' _2 D! ~0 ^: F j: B
一切会好起来的 & a4 Q C1 c5 p" W9 g
It’ll be all right
$ }! R$ |" r+ G# L0 c一切会好起来的
9 M) }. o. \. _ b" i& H3 C H; l! G2 ^- E J
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!+ D( t6 @; l1 c% R3 Z" o H
自己译的不怎么优美哦 |
|